sábado, 26 de junho de 2010

Pense...


O Insights de Celestine

1. 1.

We are discovering again that we live in a deeply mysterious world, full of sudden coincidences and synchronistic encounters that seemed destined. Estamos descobrindo novamente que vivemos em um mundo profundamente misterioso, cheio de coincidências súbitas e encontros sincronicidade que parecia destinado.

2. 2.

As more of us awaken to this mystery, we will create a completely new world view – redefining the universe as energetic and sacred. Quanto mais nos despertamos para este mistério, criaremos uma visão mundial completamente nova - redefinindo o universo como energético e sagrado.

3. 3.

We will discover that everything around us, all matter, consists of and stems from divine energy that we are beginning to see and understand. Descobriremos que tudo ao nosso redor, toda matéria, consiste e caules de energia divina que estamos começando a ver e entender.

4. 4.

From this perspective, we can see that humans have always felt insecure and disconnected from this sacred source, and have tried to take energy by dominating each other. A partir desta perspectiva, podemos ver que os seres humanos sempre se sentiram inseguros e desconectados desta fonte sagrada e tentaram levar energia dominando uns aos outros. This struggle is responsible for all human conflict. Esta luta é responsável por todos os conflitos humanos.

5. 5.

The only solution is to cultivate a personal reconnection with the divine, a mystical transformation that fills us with unlimited energy and love, extends our perception of beauty, and lifts us into Higher Self Awareness. A única solução é cultivar uma reconexão com o divino, uma transformação mística que nos enche de energia ilimitada e amor, alarga a nossa percepção de beleza, e nos eleva à consciência Superior.

6. 6.

In this awareness, we can release our own pattern of controlling, and discover a specific truth, a mission, we are here to share that helps evolve humanity toward this new level of reality. Nessa consciência, podemos liberar nosso próprio padrão de controle e descobrir uma verdade específica, uma missão, estamos aqui para compartilhar que ajuda a evoluir a humanidade em direção a este novo nível de realidade.

7. 7.

In pursuit of this mission, we can discover an inner intuition that shows us where to go and what to do, and if we make only positive interpretations, brings a flow of coincidences that opens the doors for our mission to unfold. Na prossecução desta missão, podemos descobrir uma intuição interna que nos mostra onde ir eo que fazer, e se fizermos apenas interpretações positivas, traz um fluxo de coincidências que abre as portas para nossa missão se desdobrar.

8. 8.

When enough of us enter this evolutionary flow, always giving energy to the higher-self of everyone we meet, we will build a new culture where our bodies evolve to ever higher levels of energy and perception. Quando um número suficiente de nós entrar nesse fluxo evolucionário, sempre dando energia ao Eu Superior de todos nós nos encontramos, nós iremos construir uma nova cultura onde nossos corpos evoluem para níveis cada vez maiores de energia e percepção.

9. 9.

In this way, we participate in the long journey of evolution from the Big Bang to life's ultimate goal: to energize our bodies, generation by generation, until we walk into a heaven we can finally see. Desta forma, vamos participar na longa caminhada da evolução desde o Big Bang para a meta final da vida: energizar nossos corpos, de geração em geração, até que entramos em um paraíso, podemos finalmente ver.

10. 10.

The Tenth Insight is the realization that throughout history human beings have been unconsciously struggling to implement this lived spirituality on Earth. O Insight é o décimo percepção de que os seres humanos ao longo da história foram inconscientemente lutando para implementar esta espiritualidade vivida na Terra. Each of us comes here on assignment, and as we pull this understanding into consciousness, we can remember a fuller birth vision of what we wanted to accomplish with our lives. Cada um de nós vem aqui em missão, e como nós puxamos esse entendimento em consciência, podemos lembrar uma visão completa do que pretendíamos fazer com nossas vidas. Further we can remember a common world vision of how we will all work together to create a new spiritual culture. Além disso, podemos lembrar uma visão de mundo comum de como vamos todos trabalhar juntos para criar uma nova cultura espiritual. We know that our challenge is to hold this vision with intention and prayer everyday. Sabemos que nosso desafio é manter essa visão com a intenção ea oração diária.

11. 11.

The Eleventh Insight is the precise method through which we hold the vision. O Insight é o décimo primeiro método preciso pelo qual mantemos a visão. For centuries, religious scriptures, poems, and philosophies have pointed to a latent power of mind within all of us that mysteriously helps to affect what occurs in the future. Durante séculos, as escrituras religiosas, poemas e filosofias têm apontado para um poder latente da mente dentro de todos nós que misteriosamente contribui para afetar o que acontece no futuro. It has been called faith power, positive thinking, and the power of prayer. Foi chamado poder da fé, pensamento positivo, eo poder da oração. We are now taking this power seriously enough to bring a fuller knowledge of it into public awareness. Estamos agora a tomar o poder a sério o suficiente para trazer um melhor conhecimento do que na consciência pública. We are finding that this prayer power is a field of intention, which moves out from us and can be extended and strengthened, especially when we connect with others in a common vision. Estamos descobrindo que este poder da oração é um campo da intenção, que sai de nós e pode ser alargada e reforçada, especialmente quando nos relacionamos com os outros em uma visão comum. This is the power through which we hold the vision of a spiritual world and build the energy in ourselves and in others to make this vision a reality. Este é o poder pelo qual mantemos a visão de um mundo espiritual e construir a energia em nós e nos outros para tornar esta visão uma realidade.

The twelfth insight is yet to be revealed. O décimo segundo insight ainda está para ser revelada

quinta-feira, 10 de junho de 2010


"O caminho da felicidade não começa nas pessoas e nas coisas para chegar até você, mas começa sempre dentro de você para chegar até aos outros.”




Que comece os jogos e que tudo corra bem... Vamos torcer comemorar e não esquecer que ha muita coisa no mundo alem de futebol!!!